Локализация веб-сайтов
Локализация веб-сайта — это процесс перевода и адаптации уже существующего сайта для языка и культуры целевого рынка.
RixTrans сотрудничает только с носителями целевого языка, которые имеют навыки программирования и опыт перевода и культурной адаптации.
Услуга перевода веб-сайтов разрабатывалась и совершенствовалась в RixTrans не один год. В результате была сформирована поэтапная система: анализ веб-сайта, подготовка проекта, комплекс процедур TEP (перевод, редактирование, корректура), устранение ошибок, итоговая проверка и сдача сайта клиенту в заранее определенном формате.
Локализация веб-сайтов в RixTrans
- локализация систем управления информационным наполнением;
- локализация URL-адреса;
- перевод названия;
- перевод описания;
- локализация ключевых слов;
- перевод имени файла в соответствии с оптимизатором поисковых систем и наиболее часто используемых ключевых слов;
- перевод содержимого веб-сайта в соответствии с требованиями оптимизатора поисковых систем;
- локализация Google AdWords, Google Places и другие услуги по локализации.
Многоязыковые веб-сайты — ключ к выходу на международные рынки
По результатам исследования, проведенного в странах Европы, 90% пользователей Интернета предпочитают работать с веб-сайтами на своем родном языке, 44% таких пользователей считают, что упускают важную информацию из-за отсутствия перевода веб-сайтов на понятный им язык. (Европейская Комиссия)
Бюро переводов RixTrans предоставляет услуги по локализации веб-сайтов на все основные европейские языки:
- Языки Восточной Европы: русский, белорусский, украинский, эстонский, латвийский, литовский, чешский, словацкий, словенский
- Северные языки: шведский, финский, датский, норвежский, исландский
Чтобы получить больше информации о локализации веб-сайтов, об оптимизаторе поисковых систем и переводе ключевых слов, пожалуйста, свяжитесь с RixTrans для получения бесплатной оценки стоимости перевода или консультации по локализации.
Для получения дополнительной информации о локализации веб-сайтов RixTrans рекомендует ознакомиться с блогом.
Главные преимущества:
- поддержка HTML, CSS, JavaScript, XML, PHP и ASP;
- многолетний опыт работы по созданию и локализации веб-сайтов на нескольких языках.
Дополнительная статистика по переводу веб-сайтов:
- на английском языке говорит 25% населения Земли; это второй язык более 94% всех людей;
- в Европе разговаривают на 230 языках;
- в Евросоюзе принято 23 официальных и рабочих языка;
- в 2011 г. 25 ведущих мировых веб-сайтов были переведены в среднем на 23 языка (Global By Design).